Spanische Schimpfwörter mit Übersetzung und Beispielen

Spanische Schimpfwörter mit Übersetzung (Spanisch - Deutsch) und mit Beispielen

"Schimpfwörter sind ein heikles Terrain. Jeder, der sie in den Mund nimmt, bewegt sich auf dem Glatteis. Das tun wir auch mit unserer Liste. Also Vorsicht und keine Garantie! Linguisten tun sich schwer mit einer Definition des Schimpfwortes. Auf jeden Fall handelt es sich um Kraftausdrücke. Gestik, Mimik, Tonfall spielen eine große Rolle; Schimpfwörter können vulgär sein, verhöhnen, Tabus verletzen, blasphemisch, chauvinistisch, politisch inkorrekt (rassistisch, sexistisch oder wie auch immer diskriminierend) sein. Unsere Auswahl ist hier einigermaßen zurückhaltend.
Und noch etwas: das deutsche Schwein ist nicht nur eine Sau, sondern auch ein Glücksschwein. Ein Hund ist im Deutschen nicht nur ein blöder Kerl, sondern gilt in Bayern als eine besondere Art der Anerkennung (A Hund is ea scho!). Das wird in anderen Sprachen nicht einfacher: der deutschen eigensinnigen Ziege (Zicke) mag im Spanischen der Ziegenbock entsprechen, bedeutet dort aber so viel wie ""Arschloch"". Also noch einmal: Vorsicht und keine Garantie!"
DeutschSpanischSpanisch Beispiele
Affemono m.eingebildeter Affe!¡mono engreído!
Armleuchteridiota m./f.
Arschculo m., orto m.Das geht mir am Arsch vorbei!¡Eso me importa una mierda!
jdm in den Arsch kriechenlamer el culo a alguien
Du Arsch!¡Hijo de puta!, ¡gilipollas!
Arschkriecherlameculos m./f.Leck mich am Arsch!¡Que te den por culo!
Arschlochojo m del culoam Arsch der Welten el quinto coño
du Arschloch!¡(cacho) cabrón!
Bastardbastardo m., híbrido m.
bescheißenclavar, estafarjdn um fünf Euro bescheißenestafar a alguien cinco euros
Besserwissersabelotodo mf., sabidillo(-a) m (f)
blöde Kuh¡idiota! f / estúpida f
Blödmann, Knallkopfsciocco(-a) m. (f.)
(Zum) Donnerwettersciocco(-a) m. (f.)das wird ein schönes Donnerwetter geben!¡va a haber una buena bronca!
zum Donnerwetter!¡diablos!
dooftonto, estúpidoSo was Doofes!¡Qué estupidez!
Das wird mir hier zu doofEsto me está resultando muy tonto
Drecksau, Saucerdo(-a) m (f)
Eselestúpido(-a) m (f), burro(-a) m (f)Sei kein Esel!¡No seas burro!
Fauler Sackzángano!so ein fauler Sack!¡qué zángano!
Feigling, Angsthase Schisser Memme Waschlappen Weicheicobard m./f., gallina m./f.Ich halte mich nicht für einen FeiglingYo no me considero cobarde
Ferkelcochino(-a) mf., guarro(-a) mf.
Fick dich!Jódete!, Que te jodan! (Bedeutung: Lass Dich ficken)fick dich doch ins Knie!¡que te folle un pez (espada)!, ¡que te follen! argot
Fotzecoño m., conejo m.
Gans (dumme Gans)idiota f., cretina f.
Hau ab!¡lárgate!, ¡piérdete!, ¡Vete [o anda] a paseo!¡(Vete) a la mierda!Hau doch ab!
¡Lárgate!, aquí no se te ha perdido nada famhau ab, hier hast du nichts verloren!
¡Venga, vete y no me toques los huevos!¡los, hau schon ab und geh mir nicht auf den Sack [o die Eier]!
Hureputa f., ramera f.
hurenir de putasEr soff und hurte nächtelang.Durante noches enteras bebía y se iba de putas!
Hurensohnhijo m de puta
Idiotidiota mf., merlo m. (LatAm), estúpido(-a) mf., tonto(-a) mf., gilipollas m.
Kamelcamello m., tonto(-a) mf. (=Blödmann), burro(-a) mf. (=Esel)So ein Kamel!¡Qué tonto!
Klugscheißer, auch Schlaubeger, Besserwisser, Alleswisser, Schlaumeiersabelotodo mf., sabihondo(-a) m (f)
Kotzbrockentipo m asqueroso [oder repugnante]Er ist widerlich, ein richtiger Kotzbrocken!¡Es un tipo asqueroso, da náuseas de verdad!
Leck mich (am Arsch)!¡'Vete a tomar por culo!, ¡Que te den por culo!, ¡Ódete!¡Anda ya! ¡Tócame los cojones!Ach komm, leck mich doch am Arsch!
Luder (Biest, Miststück)mal bicho m.
Mistporquería f. (Schund), tonterías f. pl (Unsinn)Er redet MistDice tonterías.
Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen!Eso no es de su propia cosecha!
Nichtsnutznulidad f., inútil mf.
Nutteputa f.
Ochsebuey m.Er stand da wie der Ochs vorm Scheunentor.Estaba ahí plantado como un pasmarote (=Trottel).
Sackgranuja m., zángano m.der/das geht mir auf den Sackestoy hasta los cojones
So ein fauler Sack!¡Qué zángano!
Saucochino(-a) m (f, marrano(-a) m (f)Du alte Sau!¡Guarro!
Es war keine Sau da.No había ni un gato.
die Sau rauslassenpasárselo bomba
jdn zur Sau machen famponer a alguien como un trapo
wie eine gesengte Saucomo un animal
unter aller Saufatal
Schachtel (alte)una vieja
Scheißemierda f /cerote m (mex.)in der Scheiße sitzenestar jodido
verdammte Scheiße!¡me cago en la mierda!
Scheiße bauenmeter la pata
du redest mal wieder nur Scheißeotra vez estás diciendo chorradas
mach keinen Scheiß!¡no hagas chorradas! / ¡déjate de coñas!
was soll der Scheiß?¿a qué viene esta chorrada? / ¿qué coño es esto?
so ein Scheiß!¡vaya rollo
Schissercagado(-a) m (f)
Schlampedejada f
Schnauze!bocaza f / morro meine große Schnauze habenser un bocazas
die Schnauze voll habenestar hasta el gorro
mit etw auf die Schnauze fallen figllevarse un chasco con algo
Schwachkopfidiota mf / imbécil mf
Schweincochino(-a) m (f) / marrano(-a) mein armes Schweinun pobre diablo
kein Schwein kümmert sich darumnadie se ocupa por eso
du faules Schwein!¡holgazán!
du altes Schwein!¡marrano!
Schweinereiguarrada f / marranada f / guarrería f / cochinada fso eine Schweinerei!¡qué cochinada!
Spinnerloco(-a) m (f) / chiflado(-a) m (f)
Trottelimbécil mf, idiota mf
verdammmt (noch mal)!maldito / ¡Pucha! / ¡maldita sea! / carambaverdammt noch mal!¡la madre que te parió! / ¡me cago en la hostia!
und, verdammt noch mal, das ist eben so!¡y, por cojones, esto es así!
verdammte Scheiße!¡me cago en la mierda!
du verdammter Idiot!¡idiota de mierda!
Verpiss dich!¡vete a tomar viento! / ¡(vete) a la mierda! / ¡(anda) y que te jodan! / ¡piérdete!
Versagerfracasado(-a) m (f)
Wichserpajero m
Veröffentlicht in Vokabeln | Getagged | Kommentieren

Die spanischen Grundzahlen von 1-1000

Die spanischen Grundzahlen

Jede Zahl von 1 bis 100, endlich einmal jede einzelne auf Deutsch und Spanisch ausgeschrieben. Verbindlich! Warum? Weil sie das A und O unserer Welt sind, in der sich viel um Zahlen dreht - vielleicht auch zu viel. Wie komme ich in Spanien ohne Zahlen durch? Wahrscheinlich schlecht bis garnicht! Preise, Gewichte, Uhrzeiten, Größen, Entfernungen, Maßeinheiten, Straßennummern, Börsenkurse - überall regieren Zahlen. Ohne Zahlen könnte man den Takt in der Musik nicht bestimmen, fände eine bestimmte Hausnummer nicht, könnte man die Mathematik sein lassen und das Einkaufen sowieso … In der Menschheitsgeschichte gelten die Zahlen als eine der größten Erfindungen. Zahlen können Glück bringen oder Unheil. Kurz: Ohne Zahlen würde unsere Welt zusammenbrechen. Und unser Spanienurlaub ins Wasser fallen.
Die wichtigsten Regeln zu spanischen Grundzahlen sind unter der Tabelle zu finden!
ZahlDeutschSpanisch
0nullcero
1einsuno
2zweidos
3dreitres
4viercuatro
5fünfcinco
6sechsseis
7siebensiete
8achtocho
9neunnueve
10zehndiez
11elfonce
12zwölfdoce
13dreizehntrece
14vierzehncatorce
15fünfzehnquince
16sechzehndieciséis
17siebzehndiecisiete
18achtzehndieciocho
19neunzehndiecinueve
20zwanzigveinte
21einundzwanzigveintiuno
22zweiundzwanzigveintidós
23dreiundzwanzigveintitrés
24vierundzwanzigveinticuatro
25fünfundzwanzigveinticinco
26sechsundzwanzigveintiséis
27siebenundzwanzigveintisiete
28achtundzwanzigveintiocho
29neunundzwanzigveintineuve
30dreißigtreinta
31einunddreißigtreinta y uno
32zweiunddreißigtreinta y dos
33dreiunddreißigtreinta y tres
34vierunddreißigtreinta y cuatro
35fünfunddreißigtreinta y cinco
36sechsunddreißigtreinta y seis
37siebenunddreißigtreinta y siete
38achtunddreißigtreinta y ocho
39neununddreißigtreinta y nueve
40vierzigcuarenta
41einundvierzigcuarenta y uno
42zweiundvierzigcuarenta y dos
43dreiundvierzigcuarenta y tres
44vierundvierzigcuarenta y quatro
45fünfundvierzigcuarenta y cinco
46sechsundvierzigcuarenta y seis
47siebenundvierzigcuarenta y siete
48achtundvierzigcuarenta y ocho
49neunundvierzigcuarenta y
50fünfzigcincuenta
51einundfünfzigcincuenta y uno
52zweiundfünfzigcincuenta y dos
53dreiundfünfzigcincuenta y tres
54vierundfünfzigcincuenta y quatro
55fünfundfünfzigcincuenta y cinco
56sechsundfünfzigcincuenta y seis
57siebenundfünfzigcincuenta y siete
58achtundfünfzigcincuenta y ocho
59neunundfünfzigcincuenta y nueve
60sechzigsesenta
61einundsechzigsesenta y uno
62zweiundsechzigsesenta y dos
63dreiundsechzigsesenta y tres
64vierundsechzigsesenta y quatro
65fünfundsechzigsesenta y cinco
66sechsundsechzigsesenta y seis
67siebenundsechzigsesenta y siete
68achtundsechzigsesenta y ocho
69neunundsechzigsesenta y nueve
70siebzigsetenta
71einundsiebzigsetenta y uno
72zweiundsiebzigsetenta y dos
73dreiundsiebzigsetenta y tres
74vierundsiebzigsetenta y quatro
75fünfundsiebzigsetenta y cinco
76sechsundsiebzigsetenta y seis
77siebenundsiebzigsetenta y siete
78achtundsiebzigsetenta y ocho
79neunundsiebzigsetenta y nueve
80achtzigochenta
81einundachtzigochenta y uno
82zweiundachtzigochenta y dos
83dreiundachtzigochenta y tres
84vierundachtzigochenta y quatro
85fünfundachtzigochenta y cinco
86sechsundachtzigochenta y seis
87siebenundachtzigochenta y siete
88achtundachtzigochenta y ocho
89neunundachtzigochenta y nueve
90neunzignoventa
91einundneunzignoventa y uno
92zweiundneunzignoventa y dos
93dreiundneunzignoventa y tres
94vierundneunzignoventa y quatro
95fünfundneunzignoventa y cinco
96sechsundneunzignoventa y seis
97siebenundneunzignoventa y siete
98achtundneunzignoventa y ocho
99neunundneunzignoventa y nueve
100hundertcien/ciento
101einhunderteinsciento uno
102einhundertzweiciento dos
103einhundertdreiciento tres
110einhundertzehnciento diez
130einhundertdreißigciento treinta
131einhunderteinunddreißigciento treinta y uno
150einhundertfünfzigciento cincuenta
200zweihundertdoscientos
300dreihunderttrescientos
400vierhundertcuatrocientos
500fünfhundertquinientos
600sechshundertseiscientos
700siebenhundertsetecientos
800achthundertochocientos
900neunhundertnovecientos
1000tausendmil
1110tausendeinhundertzehnmil ciento diez

Regeln für die Verwendung der spanischen Grundzahlen:

  • Die Hunderterzahlen haben von 200 bis 900 auch eine weibliche Form.
    Beispiel: doscientos coches (200 Autos); doscientas casas (zweihundert Häuser)
  • Mil (tausend) wird nicht verändert. Beispiel: mil coches, mit casas
  • Nur die Zehner und Einer weden mit y verbunden
  • Nur bei den 20-er Zahlen wird der Einer mit i direkt angehängt (also in einem Wort zusammengeschrieben). Beispiel: 21 – veintiuno
  • Ab den 30-er Zahlen wird der Einer mit y als neuem Wort angehängt. Beispiel: 31 – treinta y uno
  • Hundert heißt dann cien, wenn keine kleinere Zahl folgt. Wenn kleinere Zahlen folgen, heißt hundert ciento.
Veröffentlicht in Grammatik | Getagged , , , , , , , | 2 Kommentare